台湾に行きたいわん11 --- 帰国の途へ

GWに行った台湾旅行記、最後です。

お部屋をチェックアウトしたあと、ベルボーイにスーツケースを預けて、予約した金龍餐廳へ。

ここではエビシュウマイや餃子やチャーハンを食べましたが、
はっきり言って、お味は今ひとつ。
「お母さん、結局 小籠包、1回しか食べに行かなかったじゃん!」
とご立腹の息子。
本当だねえ。こんなことなら最後のランチは少々遠くてもディンタイフォンに出かけるべきだったわ。
これが唯一の心残りです。
次回はもっと繁華街に近い、ディンタイフォンに近いホテルに泊まろうと思います。

帰りは空港までバスで行き、定刻のフライトでセントレアに帰ってきました。
これは台北桃園空港の一風景です。
台湾に行きたいわん11 --- 帰国の途へ_c0147790_2337445.jpg

PCに向かうトマトくん。いや、柿かな? なんだか意味不明な・・・

空港内の本屋さんをのぞいてみると、日本と全く同じ女性ファッション雑誌があってびっくり。
台湾に行きたいわん11 --- 帰国の途へ_c0147790_23392373.jpg

「with」とか「ViVi」とか「Ray」とか、日本のものと全く同じだけど、
中国語です。

搭乗口近くには、立派なキッズエリアもあります。
台湾に行きたいわん11 --- 帰国の途へ_c0147790_2341746.jpg

それから、免税エリアでもからすみが売られていましたが、
問屋街で買ったのよりは、はるかに高かったです。(当たり前か)

帰りはほんの2時間10分のフライトです。
新型インフルエンザのため機内検疫が始まった頃でしたが、
セントレアでも特に変わったことはなく、無事入国。
家に帰り着きました。

初めての台湾。楽しかったです。
子供連れなので、故宮博物院、国立歴史博物館、中正紀念堂などの
いわゆる観光スポットには行きませんでした。
だって子供が博物館見たって、楽しくないもんね。
だけど九份や淡水などはお子様連れにもおすすめです。
台湾の人たちは本当に親切。
MRTも乗りやすいし、タクシーもすぐ拾えて安いし、
子供連れには旅行しやすい街だと思います。
そしてなにより、食べ物が美味しいしね。
また行ってみたいです。

おみやげの一部です。
台湾に行きたいわん11 --- 帰国の途へ_c0147790_23434274.jpg

安っぽい玩具は、子供たちが夜市でしたゲームの景品。

ところでハイダウェイでのわたしたちのバトラー、ボカレイに
メールで「この間、台湾に行ってきたのよ。おいしい中華料理をたくさん食べました」と書いたら、
お返事に「**と**子(子供たちの名前)に中華料理を食べ過ぎないよう伝えて。あれは太るから」
ですって。
モルディブの人たちにはそういう認識なのかな。
確かに、モルディブにもアジアンレストランって増えてきたけど、
中華料理のレストランって、ないですよね。

台湾旅行記はこれで終わりです。
長らくおつきあいいただきありがとうございました。
by powderblueY | 2009-05-31 23:45 | 2009 台北 | Comments(6)
Commented by たいよう at 2009-06-01 00:18 x
パウダーブルーさん、台湾記録も楽しませて貰いましたよ。
お疲れ様でしたと同時に、ありがとうございます。
というのも、私も過去の台湾旅行を思い出させてもらいました。
すこし写真を引っ張り出してみてみようかな~って気になってます。

ボカレイとメール交換だなんて素敵ですね。いいな~・・・私もナシールやセバスチャンにメールをと思いつつ、ボキャブラリーもないし、文字にすると文法もめちゃくちゃになるので、なかなかメールに出来ないんですよ。
今度、英訳して送ってもらおうかしら・・・(苦笑)
Commented by えびふらい at 2009-06-01 09:46 x
楽しい台湾旅行でしたね。

我が家は故宮博物館とか衛兵交代式とか、いわゆる観光スポットしか言っていないので、もし次回行くことがあったら、郊外にも足をのばしてみたいです。
それに、夜市もいけなかったので行きたいです。
お土産のすみっこにあったビニールの刀みたいなの、男の子ってああいうの好きですよね~。

そのうちに、「ちょっとご飯食べに行ってくるわ」 とふらりと台湾に行きたいです。
Commented by powderblueY at 2009-06-01 23:03
たいようさん
最後までお読みくださってありがとうございました。
たいようさんの台湾旅行のお話もうかがいたいです。
街なので、人によっていろんな楽しみ方ができるところがいいですよね。

ボカレイとのメール交換は、わたしも英語が堪能ではないので、
中学生英語ですよ〜。
I went to Taiwan.というレベルです(笑)。
でもね、ボカレイから来るメールも、言っちゃあ悪いけど誤字脱字いっぱい、文法めちゃめちゃ。
きっと彼らは英会話から入るので、日本の英語教育のように「読み書き文法」ではないんですね。
でも大丈夫、言いたいことはちゃんと伝わります。
英語が母国語ではない者同士のメールですもの、気持ちが伝わればいいんだと思います。
Commented by powderblueY at 2009-06-01 23:10
えびふらいさん
えびふらいさんの台湾旅行記もずいぶん参考にさせていただきましたよ。
わたしも衛兵交代のイケメンを見てみたかったけれど、からすみの誘惑に負けました。
そうそう、ビニールの刀、男の子は大好きですよね。
台湾の子供たちにも人気があるらしく、夜市で会った子供たちはみんなこれを持っていて、
道ばたで戦いあっていました。
でもさすがは中国製(?)、すぐ穴が空いて空気がもれました。
わたしもまた小籠包食べにふらりと行きたいです。
Commented by レナ at 2009-06-02 09:55 x
台湾旅行記、楽しく読ませていただきました♪
九份と龍山寺には是非とも行ってみたいです。
我家にとっても参考になる所ばっかりでしたので、行く時には参考にさせてもらいます~

↑美白記事。 耳が痛いです。。 大学までテニス部(高校は帰宅部)に所属していたのでそのツケが、、 カンパンがバッチリできてマス(悲
何か良い情報がありましたらお願いします~(笑 ←他力本願
Commented by powderblueY at 2009-06-02 22:47
レナさん
お読みいただいてありがとうございました。
九份と龍山寺は、イチオシです。家族連れには楽しいですよ。

レナさん、テニス部だったんですね! かっこいい〜。
昔は、テニス部や陸上部の女子って、本当に真っ黒に日焼けしてましたよね。
今の子たちは、日焼け止め塗って練習するのかしらん??
それに昔は運動部の練習って、炎天下、汗だくになっても水分とるのは厳禁じゃなかったですか?
今だとそれで熱中症になったりしたら、学校の責任だなんだと大騒ぎですよね。
変われば変わるもんですよねえ。


<< 美白話 その1 台湾に行きたいわん10 ---... >>